Appearing with the hemorrhage of worry Poet: Abdel latif Moubarak (Egyptian Poet) Appearing with the hemorrhage…
Kategori: POET’S FROM THE MEDITERRANEAN
Sytë e shkruar -Iliaz Bobaj-Përkthim nga shqipja: Lefteris Siomos
Iliaz Bobaj Sytë e shkruar ( γραμμενα ματια) ΛΕΥΤΕΡΗΣ ΣΙΩΜΟΣ ILIAZ BOBAJ SYTË E SHKRUAR (…
I am- Jasmina Khatun
I am -Jasmina Khatun শান্তিনিকেতনের পথেজাসমিনা খাতুনে আমি জাসমিনা খাতুন—ভাইপো আয়ান আরজু, ভাই মেহেদী হাসান পাশে,রেলগাড়ির…
Eleni Fotaqi Bletët( Μελισσεσ)-Shqipëroi: Lefter Shomo
LEFTER SHOMO ELENI FOTAQI BLETËT( ΜΕΛΙΣΣΕΣ) Të të urrej, sa është vonë Një erë tashmë më…
Geç kaldım hep…Yusuf Ferhat
Yusuf Ferhat Geç kaldım hep, Hayatın renkli odalarına Kiri birikmiş günlere bulandı ak düşlerim. Sözcüklerin anlamı…
Tonja Marketaqi- Jo,çmim nuk paska dashuria -Përktheu nga Greqishtja: Lefter Shomo
ΛΕΥΤΈΡΗΣ ΣΙΏΜΟΣ TONJA MARKETAQI JO,ÇMIM NUK PASKA DASHURIA.( ΤΙΜΉ ΔΕΝ ΈΧΕΙ Η ΑΓΆΠΗ) Jo, çmim nuk…
Happiness has come-Eralieva Umutkan Polotovna
Eralieva Umutkan Polotovna (Kyrgyzstan) HAPPINESS HAS COME(After 22 years, I returned to the world of creativity)…